旅立つのなら、晴れた日に

ブラジル音楽や特撮作品に対する考察などを中心にお伝えする雑食系ブログ。

ブラジル音楽歌詞和訳・解説

Livre Estou / Frozen - Uma Aventura Congelante

ブラジル音楽の歌詞和訳・解説。 第9回目は、ディズニー映画『アナと雪の女王』(原題:Frozen、ブラジル版タイトル:Frozen - Uma Aventura Congelante)から、世界的に大ヒットした挿入歌 Livre Estou (原題:Let It Go、邦題:ありのままで)を取り上げます…

Encanto da Cura / Enrolados

ブラジル音楽の歌詞和訳・解説。 第8回目は、再びディズニー映画『塔の上のラプンツェル』(原題:Tangled、ブラジル版タイトル:Enrolados)から、挿入歌 Encanto da Cura(原題:Healing Incantation、邦題:魔法の花)を取り上げます!

Camaro Amarelo / Munhoz e Mariano

ブラジル音楽の歌詞和訳・解説。 第7回目は、Munhoz e Mariano(ムニョス&マリアーノ)というデュオが2012年に送り出したヒット曲、「Camaro Amarelo」(黄色いカマロ)をお送りします!

Ai se eu te pego / Cangaia de Jegue

ブラジル音楽の歌詞和訳・解説。 第6回目となる今回は、「Ai se eu te pego」(君を捕まえられたら)をお送りします! あれ、前回と同じ曲じゃないか…?と誰もが思うでしょう。

Ai se eu te pego / Michel Teló

ブラジル音楽の歌詞和訳・解説。 第5回目は、Sertanejo universitárioを語る上では絶対に外せない曲、Michel Teló(ミシェル・テロ)の超大ヒット曲、「Ai se eu te pego」(君を捕まえられたら)をお送りします!

Quando Minha Vida Vai Começar / Enrolados

ブラジル音楽の歌詞和訳・解説。 第4回目は、ディズニー映画『塔の上のラプンツェル』(原題:Tangled、伯題:Enrolados)から、挿入歌 Quando Minha Vida Vai Começar (原題:When Will My Life Begin、邦題:自由への扉)を取り上げます!

É o amor / Zezé Di Camargo e Luciano

ブラジル音楽の歌詞和訳・解説。 第3回目は、Zezé Di Camargo e Luciano(ゼゼ・ヂ・カマルゴ&ルシアーノ)が1991年に発表した、É o amor (=それが愛)を取り上げます!

Balada / Gusttavo Lima

ブラジル音楽の歌詞和訳・解説。 第2回目は、Gusttavo Lima(グスタヴォ・リマ) の大ヒット曲、Balada(=日本語の所謂「ナイトクラブ」)をお送りします!

Depois do Prazer / Só Pra Contrariar

ブラジル音楽の歌詞和訳・解説。 記念すべき第1回目は、 Só Pra Contrariar(ソー・プラ・コントラリアール)の大ヒット曲、Depois do Prazer(喜びの後に)をお送りします!